* * *
Опять в меня закралась эта слабость…
Надеялась я на забор вокруг души.
Но он малюсенький, как школьный палисадник,
Он не задержит зазевавшихся мужчин.
Меня пугает только Твоя ревность.
Ты сделал предложение давно…
Ты остаёшься до сих пор мне верным,
И чувства между нами, как в кино.
Останови меня. Скажи мне правду сразу,
Внуши остепениться, поумнеть,
Произнеси мне в уши, в сердце фразу:
«Спокойно. Не ходи. Любовь—она во Мне».
Чтоб не искала я в других Твоей заботы,
Чтоб не ждала Твоей любви в глазах чужих,
Меня за руку возврати домой Ты,
Мы радости разделим на двоих…
24.12.2007
Комментарий автора: Борьба с очередной влюблённостью...
Волкова Ирина,
Россия, Чита
Верю в Господа с 14 лет. Член Церкви ЕХБ "Антиохия" г. Чита с 1993 г. e-mail автора:volkova-ira@mail.ru
Прочитано 6288 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
"И чувства между нами, как в кино."Не хотелось бы, чтобы христиане сравнивали свою любовь к Богу с мирскими киношными чувствами.С любовью в Господе, Лариса
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."
Поэзия : Адам - Сотниченко Андрей написано в 1999г.В какой-то степени на создание этого стихотворения вдохновили меня домашние зверюшки,которых у нас всегда дома хватало.